2007年6月15日金曜日

誉めてもらったので、ポルトガル語で

 ブラジルからメールが来ていた。
 吉川淳省師からのメールで、先月リンスの大宣寺で青年会の会合をした時の写真だった。

 これは有難いと思って、ポルトガル語で返信をすることにした。メールにはブラジルの青少年のメールアドレスも載っていたので、頑張ってポルトガル語で返信してみた。

 淳省師から返信が来て、なかなか読めるポルトガル語でしたよ、ということだったので、安心。調子に乗ったので、ここに掲載してみようと思う。


Querido Todo o mundo,

Arigatougozaimasu.

Obrigado por enviar uma fotografia.
Eu estou alegre muito.
Eu sinto falta de brasileiro tudo de você.
Eu me lembro de alguns em uma fotografia.
Há filho de Bispo Houmei, também.
Eu espero atividade com o 100º aniversário de tudo de você.
Bispo Nissui Shonin era um grande Bodhisattva.
Você leva o benefício.
Apresente você pode não entender o significado fundo, mas seguramente entende isto algum dia.
Me convencem assim.
Você tem uma família no mundo inteiro.
Nós somos as crianças de Buda.
Então nós somos as famílias.
Nós não temos nem uma borda nem uma raça
Se as pessoas no mundo acreditarem ensinando de Buda, não haverá guerra e terrorismo.
Nossa fé é Budismo primordial.
Façamos seu melhor

Namu Myoho Renge Kyo,,,

Yours in the Finest Dharma,

Seijun Nagamatsu,

0 件のコメント:

7月1日となりました

7月1日となりました。本当に早いですね。 今月は6日と7日が妙深寺の夏の御会式・開導会です。みんなで力を合わせて準備しています。是非ともお参詣ください。 今朝は月始総講を奉修させていただきました。オーストラリアからのお参詣、オノ・ヨーコさんの「南無妙法蓮華経」や昌代さんの息子さん...