2014年6月7日土曜日

Hino Ibaragui Nissui(Anibal Oliveira) 日水上人の歌



“Musica do Ibaragui Nissui Shonin”

Hino ao Mestre Ibaragui Nissui Shonin (1886-1971)
Fundador do Budismo no Brasil
Primeiro Sacerdote que aportou em Santos, 18/06/1908.

1ª Parte:

Ele veio de um país distante e em sua bagagem
Sonhos gigantes...
Com muita fé, muita perseverança
Tornou real o que era só esperança.
Entre matas e cafezais, enfrentou os ventos
E temporais, levou coragem em sua caminhada
A quem não acreditava em mais nada.

Oh ! Mestre Ibaragui Nissui Shounin  (bis)
Quero aprender a ser forte assim,
Aprender os ensinamentos do Hokekyou*
E levar a fé por onde eu for.

2ª Parte:

Assim como a semente em terra fértil
Transforma-se em árvore de rara beleza,
Com raízes fortes em terra forte,
Buscando toda força da natureza.
Em sua face a expressão da bondade,
Pregou a fé com tanta humildade,
Com determinação não hesitou
Em pronuinciar “Namumyou Horenguekyou”.

Oh! Mestre Ibaragui Nissui Shounin   (bis)
Quero aprender a ser forte assim,
Aprender os ensinamentos do Hokekyou
E levar sempre comigo Namumyou Horenguekyou.

(*) Sutra Lótus em japonês.

『日水上人の歌』

大きな夢を背負った彼は
遙かな国よりやってきた
強い信心と根気強さとで
希望でしかなかったものを実現した

森林や珈琲畑の中に於いては強風や嵐に挑んだ
歩み行く道にも何もかも
信じられなくなった人々を勇気づけた

ああ、日水上人
あなたのように強くなりたい
法華経のみ教えを学び
どこへ行っても信を伝えたい

肥えた土に植えられた種が
珍しく美しい樹になるように
良質の土に強い根をはり
すべて自然の力が現れる

やさしさを表情に浮かべながら
謙虚に信心を説き弘め
決定して躊躇わず唱えた
南無妙法蓮華経と

ああ、日水上人
あなたのように強くなりたい
法華経のみ教えを学び
どこへ行っても信を伝えたい

0 件のコメント:

今年もいよいよ大詰めですー

いよいよ「今年最後」のご奉公が続き、「よいお年を」というご挨拶をさせていただくようになりました。 今年最後の教区御講を終えた日曜日の夕方、横浜ランドマークタワーのスタジオで白井貴子さんをゲストにお迎えしてラジオの収録を行いました。ずっと聴いていたいほど大切なお話が盛りだくさん。 ...